Candida Martinelli is a technical and creative writer, and
most-importantly, she is a confirmed Italophile. To share her love of
Italian culture, in 2003 she established the Italian culture website:
Candida Martinelli’s Italophile Site at
Italophiles.com. The website has
grown into a popular entertainment and reference site.
Candida has written a traditional country-house cozy-murder-mystery with lovely
Tuscan sights, Italian love interests, mysteries, laughs and tugs on the
heartstrings.
It is a long, leisurely read in the style of Dorothy L. Sayers with a light touch, little gore or violence, lots of suspect characters and a
bit of romance. It's like a vicarious trip to Tuscany.
Julie gladly leaves her retirement home to attend a protégée’s wedding in
Tuscany. But when someone is murdered at her welcome party, and the chief
suspect is the Italian fiancé, Julie finagles her way into working with the
local Marshal to discover the truth.
The reader follows Julie along her not-always-smooth path to discover all she
can about the possible suspects and motives for the murder. There is some danger
for Julie, and for the others involved in the case. The resolution brings
clarity and relief, as well as a new beginning for Julie, in Italy.
Some Amazon.com Reviews
One Reviewer wrote: "I had a lot of fun
reading this mystery novel! I actually read the book on a plane going to Italy
so that really added to the fun. The characters were fun to decipher and each
had their own distinct personality. Candida Martinelli has a wonderful Italian
website and so she knows how to flavor a story with everything Italian. Put me
in a great mood to spend a few weeks back in Tuscany!"
Another Reviewer wrote: "This murder mystery
is an updated re-telling of an Agatha Christie country house mystery. But
instead of exploring the intricacies of between-the-wars English society,
Candida Martinelli examines modern Italian society.
'Ms. Martinelli's familiarity with Italian culture and society is clear as she
tells the story of an engagement between the handsome, spoiled oldest son of a
wealthy Italian family and a modern, liberated American woman. Her characters
aren't stereotypes though. The reasons why Laura would embrace a husband from a
culture so different from her own are clearly and convincingly explained.
'Seen through the eyes of Laura's mentor, Julia, Italy is presented in all of
its richness and complexity. Ms. Martinelli provides detailed insights into
everything from the traditions of long meals designed to savor every flavor to
the whys behind elaborate and ornate designer dress.
'The book is much more than a simple mystery, but the mystery doesn't get lost
in the exploration of Italian society. Julia, uncomfortable with Laura's fiancé,
doesn't hesitate to ask questions about everything she sees, and after she
uncovers a body in an olive oil press, about everyone's motives. Trading on her
status in Italian society as an older woman and mother figure, Laura is able to
uncover long hidden secrets as well as hidden attitudes."
'Like Agatha Christie, this simple mystery with slightly inexplicable characters
turns out to be a much more complex exploration of manners. Like a good pasta
sauce, it's full of the subtle flavorings of multiple spicy accents!"
Another Reviewer wrote: "As an fan of Ms.
Martinelli's web site, Italophile.com, I approached this book with great
expectations. Indeed, I have found many of her insights on other authors, such
as the obnoxious Donna Leon, to be truly insightful and sensitive to the nuances
of Italian culture...." Unfortunately, this reviewer did not like the genre of
Traditional Murder Mystery. In the rest of his review, all the genre features
were criticized. Please take this as a warning that the genre stated on the
cover is correct and true, and this book is for those who love the Classic
Murder Mystery genre, sometimes called a Cozy Murder Mystery. I do not want to
disappoint a reader. That is why I put the first six chapters on line for free
below. Read the excerpt to see if this book is for you. CM
Part I Sunday: Friends and Family / Domenica: amici e
famiglia
Chapter One
“Breakfast.” The young woman pointed to the
breakfast tray. She walked gracefully across the room and set it on
a table near the open window. Then she turned and smiled at Julie.
“Thank you.” Julie Fahey smiled back,
wondering if she was supposed to offer a tip.
The young woman went gracefully back to the
door, turned to look at Julie once more with a practiced smile, and
then left. Julie laughed to herself. She supposed the young woman
was just being dramatic about delivering the breakfast and speaking
one of the few words of English she knew. In the two days she had
been in Italy, Julie had already grown to appreciate the seemingly
innate talent Italians had for drama. Even the most mundane things
were done with panache.
Trying to imitate a bit of Italian style, Julie
adjusted her bathrobe, tightened the sash to accentuate her
waistline, and then walked gracefully to the marble-topped dressing
table. She pulled a brush through her gray hair, but laughed as she
caught sight of her reflection in the ornate mirror. Looking back
at her was not a young Italian beauty, but a mature woman about whom
nothing was dramatic.
Julie went to her hotel room window to check
that the Campo, the central square of Siena, Italy, was still
out there. She saw the same view that had taken her breath away the
day before, but something was different. The Renaissance buildings
were still there, plain, and majestic. The sloping paving stones
still guided the eye around the oddly shaped space. The town hall
still looked welcomingly like a castle, a palace, and a meeting
place, all in one. It was the sunlight that was different, Julie
decided. The day before, the sun had been overpowering, bleaching
all the colors. As the day had waned, the square had begun to look
shadowy and mysterious. This morning, the clear light made
everything fresh and warm, shining golden on the stones that paved
the square and covered the buildings. She was eager to continue her
journey to Florence, so Julie reluctantly left the window and
hurried through breakfast. Then she prepared for the day ahead and
repacked her bags.
Laura Walton appeared eager to depart, too.
She arrived, not long after, at Julie’s door. “Good-morning. Sleep
well? I’ve taken care of the bill, so we’re all set to go.”
Together they collected the last of Julie’s things from the room,
then Laura carried the heaviest of Julie’s bags out to the car.
As Julie followed, carrying her other bag, she
reflected that Laura had not changed much since her troubled teens.
She was the same medium height and build and she still wore her
light brown hair long, pulled back from her attractive face. The
clothes were certainly different from the teenaged Laura. Now she
dressed stylishly, looking more Italian than American the longer she
lived in Italy.
As they settled into the car and began their
journey Laura said, “You just relax and sleep if you feel tired,
Julie. It’s going to take a few days to adjust to the time
difference.”
“I’ve not traveled much, so I’m not used to
jetlag.”
“Trust me, you never get used to it! We’ll
stop for lunch in San Gimignano. My friends are meeting us there.
They’re looking forward to meeting you.”
“But your fiancé won’t be there?” Julie
wondered about the young man’s absence.
“No, you’ll have a chance to meet him and his
family, tonight, at their place for dinner. He’s very busy with his
work these days.” Laura said hesitantly, “I thought it would be
nice to see each other alone, first. To catch up.” She added as an
afterthought, “and to get over the jetlag.”
Julie suspected there was another reason Laura
did not want her to meet her future husband right away, but Julie
had no idea what that reason could be. “You didn’t tell me much
about Tommaso in your letters. There was something about a fabric
factory. What does he do for work?”
“He’s the Marketing Director of his family’s
textile firm.” Laura sounded nervous as she explained. “Tommaso’s
very good at his job. It suits his character. You’ll see what I
mean, tonight. He has to travel some for the work, but not too
much. I’ve not seen him lately because of our work, and stress, and
planning everything. I haven’t wanted to see him.” Laura hurried
to clarify why she would not want to see her fiancé. “I mean that I
needed to concentrate to finish the first draft of the new book so I
could have some time off. It’s at my publishers, now. Archeology
this time, in Tuscany. I wanted to get my work done so I wouldn’t
have any worries when you got here.”
“Or during the wedding and honeymoon?”
“Yes, that too, of course!” Laura laughed at
her oversight.
It was not like her friend to ramble on like
that, thought Julie. Perhaps it was love? Perhaps it was nerves?
The wedding invitation had come as a welcome surprise. Adjusting to
her new life in a retirement community was turning out to be more
difficult than Julie could have imagined. Who would have thought
that moving just sixty minutes from San Francisco would turn out to
require so much adjustment? She felt as foreign there as she did in
Italy, and if that were the case, she preferred to be in Italy!
“I thought you wanted to travel more after
retiring. Is your new home too comfortable?”
Julie said with disappointment, “Quite the
opposite, really. It’s not turned out as I’d hoped.”
“Then travel more!” Laura seemed oddly cheered
by the news of Julie’s uncomfortable new home. “You’re always
welcome here! I have plenty of room and I’d love your company.”
“Thank you, Laura, but the last thing you want
after getting married is a houseguest hanging around!”
“You’re wrong about that.” She said seriously,
“I really would love your company and I could use some advice-.”
Laura cut short her sentence and hurried on to another thought.
“Besides, the property is very large. You’d never be underfoot. I
know you like privacy, just as I do. I bought this place because it
has room to get lost from the world!”
“You wanted to get lost from the world? I find
that hard to believe, my globe-trotting friend!” Julie took a
closer look at Laura. She had changed since they had last seen each
other in San Francisco. In a few years, Laura had gained a more
mature expression about the eyes and mouth.
“It was time to settle down. I didn’t write
you about this, but my health had started to suffer from the stress
of the newspaper and magazine work. Too much travel, I suppose, and
bad diet, and no personal life to speak of. It took its toll! So,
I arranged two book deals and rented an apartment in Florence. I
thought it would do me good to stay in one place for a while.”
“And did it?” Julie was worried. Laura had
suffered during the past few years but she had said nothing about it
to Julie. Distance had made them lose the thread that had kept them
together for so many years. Julie hoped this visit was a chance to
fix that.
“It did me good, for a while. I made some
close friendships, met some interesting people, wrote the two books,
and built up contacts with higher paying magazines for feature
work. Then I started to suffer from the pollution in Florence and
the stress of city living.”
“Why didn’t you tell me any of this before,
Laura?”
“I didn’t want you to worry,” she added
vaguely, “and there were things I had to sort out for myself.
You’ve done so much for me over the years.” Laura paused and then
said, “You know, Julie, you’ve been more a mother to me than my own
ever was. I don’t know if I’ve ever thanked you properly for that.
I want to thank you now, from the bottom of my heart.”
Julie’s heart was warmed by the gratitude.
“It’s been my pleasure, Laura, but I feel like I’ve let you down
these last few years. I wish you’d told me what you were going
through. It’s all because of that family of yours. I just know it
is!” Julie was unable to control the anger she felt about Laura’s
neglectful relations.
Laura said calmly, “I can’t blame them for
everything, but you’re probably right, in a way. I pushed hard to
get away from them and probably pushed myself into these health
problems. But I’m doing better, now! I promise! I bought this
property because it was quiet, healthy, self-supporting with the
tourist cottages on it and it’s given me a sense of belonging to a
community. I’ve never felt that before, and I like it! I’ve
arranged two more book deals and I have my other writing work. The
first paying guests arrive in a month. Everything’s going fine!”
Julie thought Laura sounded less than confident
when insisting that ‘everything’ was fine and there was no mention
of her fiancé in the list of good things in her life. Was that an
oversight? Julie had been fighting a heavy feeling in her eyes for
the last few minutes. She decided to rest them a moment as she
wondered about what the very private Laura was not telling her. She
closed her eyes on flowing yellow and brown landscapes and reopened
them on green landscapes.
“We’re almost at San Gimignano. You can see
the town on top of the hill.” Laura pointed to a wall in the
distance punctuated by many towers. “How are you holding up,
Julie?”
“Just fine. I’m enjoying the scenery.” Julie
thought the trip from Siena had seemed very short. “Have I dozed
off?”
Laura laughed and said, “A bit, but I’ll take
it as a complement to my driving.” Laura concentrated on the road
ahead of them. It led all the way up the steep hillside through
terraced olive groves and vineyards to the town above.
Julie had awakened with a strong feeling of
concern about Laura and her future husband. “You don’t mind my
being curious about your fiancé, do you Laura?” She watched Laura’s
reactions closely.
“Mind? I’d be disappointed if you weren’t
curious!” Laura’s smile changed into an anxious expression. “Why
do you think I invited you to come over early? I want your opinion
of Tommaso. I trust your opinion.” She paused to concentrate on a
blind curve.
Laura needed Julie’s opinion of Tommaso? That
was not like Laura. She had always made important decisions in her
life on her own. “Do your friends get along with Tommaso?” Julie
took the silence that greeted her question as an answer.
“I’m sorry, the road needed my attention,”
Laura said nervously. “What did you ask? Oh, about my friends and
Tommaso.” Julie suspected Laura’s nervousness was not because of
the dangerous road. “They’re very different. My friends are
married couples and older than Tommaso.”
“Older than Tommaso? Older than you, too?”
“Yes, that’s what I meant. Tommaso and I are
the same age, but I get along well with older people. I like mature
people. Tommaso does too, I’m sure, and he’s mature!” It was not
like Laura, the writer, to stumble over her words. “I mean,” Laura
sighed, “they haven’t known him for very long, or me for very long,
actually. I trust your opinion more than theirs.”
Julie watched the road, the tress, and the
vineyards they passed as their car climbed the mountain, but her
mind was on Tommaso and Laura. Laura was having doubts. That was
normal. At least, Julie thought that was normal. She had never
married. Julie was expected to judge a man on a few social
get-togethers during the weeks before the wedding. She would do her
best, but Julie hoped that before the wedding Laura would find the
answers she was looking for inside her own heart.
Chapter Two
Laura parked her car outside San Gimignano’s
walls and then led Julie into the town through an ancient stone
gateway. They followed the winding streets to the main square where
they joined Laura’s friends at an outdoor café. Laura made the
introductions. “Miss Julie Fahey, I’d like you to meet Greg
Whitehorse and his wife Cecilia, and Aldo and Donatella Bianchi.
Julie likes to be called Julie.” Laura’s friends greeted Julie
warmly and had her sit down with them, careful to find her a place
in the shade under the large umbrella over their table.
Greg Whitehorse hailed the waiter and spoke to
him in Italian. Then he turned to Julie and said in
British-accented English, “I asked him to bring two glasses of
freshly squeezed orange juice for you and Laura.” Greg pointed to
the towers looming over the main square and asked, “Julie, have you
noticed all the towers attached to the houses? San Gimignano is
famous for them. A family could hide away in one of those towers
for weeks if a clan war broke out. Imagine you and Laura hiding out
in a tower for weeks against an enemy family!”
Julie guessed Greg was about forty-five years
old. His body seemed too tall and too thin for the cane chair in
which he was sitting. Greg’s features were long and thin, perfectly
suited to his body. His hair was light and turning gray.
“What did you think of Siena and Rome?” he
asked.
“To be honest,” responded Julie, “my
first two days in Italy are just a blur of resting, eating,
sightseeing, and more resting. I’m not very good at this
long-distance traveling.”
“We went to the Vatican,” Laura
reminded Julie.
“I’m afraid I remember it only
vaguely, Laura. I do remember being disappointed I couldn’t see the
Vatican Libraries.”
Greg practically shouted as he said,
“Closed to the lay public! I know. It’s a scandal! At least
librarians like ourselves should be able to go in!”
Cecilia Whitehorse explained. “Greg is the
director of the British Council Library in Florence. Laura’s a
member and she’s even written an article about it.” Cecilia
laughed. “That’s how we met!”
Julie liked Cecilia’s warm laugh. Cecilia was
much shorter than her husband and enjoyed a full figure. She was
dressed stylishly in professional, yet feminine, clothes. Her
coloring was darker than her husband’s and she spoke English with a
slight Italian accent.
“I’ll give you a personal tour of the library,
Julie,” Greg promised. “It will be my pleasure. It’s the least I
can do for a colleague. You can take books out via Laura, of
course, or we can arrange a membership all your own.”
“For my short stay?”
Before Greg could answer, Cecilia cut in.
“After the tour, you and I can go out for lunch and perhaps to a
concert, if you’d like?”
“Thank you, I’d love the tour, the
lunch, and the concert!” Julie wished her social life were so easy
to arrange back home. Usually the effort needed was enough to put
her off going out, altogether. The orange juice arrived and it was
not orange at all, but deep red in color. Julie sipped it
cautiously and was surprised by the intense orange juice flavor.
“That’s delicious!”
“A woman with taste!” Donatella Bianchi
cheered. “That’s freshly squeezed Sicilian blood oranges, as you
call them in English.”
Julie noticed Laura and the others laughing at
Donatella’s enthusiastic response to Julie’s verdict on the orange
juice. Donatella was colorful not only in her language and
enthusiasm for juice. Her clothes were colorful, too. Julie
thought they looked tailor made for Donatella’s shapely figure. She
was a very fit woman of fifty, or so, Julie guessed.
Donatella pointed out, “Julie didn’t get to say
what she thought of Siena. It’s my favorite town in the Chianti
area, mainly for the exquisite food!”
Julie thought back to the drive through the
Chianti countryside and her first view of Siena on the hilltop.
Then she recalled the late afternoon tour of the town with Laura as
her guide. “If I ignored the television antennas and the
electricity cables, Siena seemed like a town time forgot. I could
have been back in the Renaissance!”
When the waiter passed their table,
Donatella spoke to him in Italian and then hurried him back inside
the café. “I’ve asked for chocolates from a local producer. I told
him it was for our special guest, our American friend’s mother
visiting Italy for the first time. A white lie.” She waved aside
Julie’s protest and Laura’s anxious look. “I told him we had to
show the Americans what Italians do best, make great food and
drink! Have you tried the coffee? It’ll cure your jetlag. It’s
from Trieste. Smooth, but strong. I’ve ordered another for myself
and one for you.”
Julie was not a coffee drinker but the way
Donatella spoke of it, she could not resist. The waiter returned at
that moment with the chocolates and the coffees. Donatella
instructed, “Take a small taste without sugar first, just to get the
real coffee flavor.” Julie thought the first sip was bitter but
with such a delicious aftertaste that she almost decided not to
sweeten it. “Now add one and an half teaspoonfuls of sugar and stir
the coffee three times.” Julie did as she was told. “We drink!”
Donatella and Julie drank the coffee down in one go.
“Heavenly!” Julie exclaimed. “Coffee candy!”
“One more time, just to get that sweet bit at
the bottom of the cup,” Donatella commanded. The two women tipped
their cups again.
This time, coffee syrup drizzled onto Julie’s
tongue. She smiled and said, “That was wonderful!”
Laura laughed. “Donatella, you’ve discovered
Julie’s weakness. She has a sweet tooth. Julie, if the coffee
doesn’t perk you up, the sugar certainly will!”
Donatella smiled with pleasure, her grin
covering nearly the whole width of her round face. “We’ll have fun
in Florence, Julie! I’ll take you on a personal tour of my favorite
pastry shop. I’ll have you sample all the local specialties!”
Donatella pushed back her short dark hair, picked up the dish of
chocolates and proceeded to describe each one’s filling from
memory. She insisted Julie taste at least three, even if she did
not finish them. It was a chocolate tasting, she said. Julie had
no trouble finishing the chocolates. They were as delicious as the
coffee.
The others seemed to find Donatella’s intensity
amusing, especially her husband, noted Julie. Aldo Bianchi said
with pride, “My wife is a food historian, Julie.” In answer to her
blank look, he explained in his deep voice. “It’s a specialist
study at the University. Donatella teaches there and she’s authored
several books on medieval and Renaissance food and cooking. She
writes restaurant reviews and articles about food and cooking for
the regional newspaper, too.”
Aldo’s Italian accent when he spoke English was
strong, but charming, thought Julie. He was no taller than Julie,
and plain and average in all physical characteristics, but striking
in the intellectual energy that emanated from him. He had a
permanently intense expression on his face and in his eyes. Aldo
wore his dark hair a bit long and had a habit of brushing it from
his eyes with his hand. Julie guessed he was close to fifty years
old.
“A food historian. That’s wonderful!” Julie
really was amazed. She had never before met a food historian. She
had not even known they existed!
“That’s how we met.” Laura indicated Donatella
as she spoke. “I was researching some things for an article I was
writing on Florentine cooking, so I consulted Donatella at the
University.”
“The rest is history!” Donatella glanced
around the table to see who was still eating or drinking. “Hurry
up! I’ve arranged two tours.”
Donatella had spoken, so everyone acted. They
finished their drinks and Cecilia called the waiter over. They paid
the bill and within minutes they were trailing behind Donatella
through the streets of San Gimignano.
Julie was walking next to Cecilia and decided
to take the opportunity to ask what she had been wondering since
meeting Cecilia and her husband, Greg. “I hope you don’t mind my
asking, but I believe you’re Italian and your husband is English.
Did you meet in Italy?”
“Oh, I don’t mind your asking!” Cecilia
sounded like she was actually pleased by Julie’s curiosity. “I was
a teacher when I met Greg. I brought my students to his library to
encourage them to read more in English. We actually had a very
traditional courtship, and then became engaged, and later married.
My family was shocked!”
“Because he was English?” Julie became anxious
for Laura and her future in-laws.
Cecilia corrected her. “No, because they had
written me off as an old maid! I was over forty when I married,
just five years ago.”
“My family wrote me off as an old maid when I
was younger than that!” Despite the time that had passed, Julie was
unable to make light of this fact. “They said I was too independent
minded and liked to study too much, so I would never make a good
wife or mother.”
“Hmm, that sounds familiar. It seems that
between the two of us, there is no generational gap, as I think it’s
called. Laura said you’d never married. I hope that wasn’t because
of what your parents said.”
“No, not really. When I was young, I was more
interested in studying and getting a fun job. I became a civilian
archivist for the military. In those days, you either worked or you
married, but you did not do both. Later, times changed and we women
were told we could do both, but by then I was working in high-school
libraries and was many years older. It just never happened.”
“I’m sure that just like me,” Cecilia hesitated
as if she did not want to finish the sentence, then finally said,
“when I was teaching, you mentored many young people like Laura.”
“I mentored many young people but none like
Laura.” Julie wondered how much Cecilia knew of Laura’s past?
Laura was a private person. Julie did not want to betray her
friend’s confidences. She decided to keep her answer more general
than specific. “Her home life was difficult, so she spent much of
her free time in the library. Then she left home at seventeen, as
soon as she’d graduated from high school, and I helped her apply to
University and for financial assistance. I tried to encourage her
during those difficult years. Later, I shared in her successes as
her career started and took off. It created a bond between us.”
“Like a mother,” said Cecilia.
“I don’t know about that, especially these last
years! It seems I’ve lost touch with what’s happened in Laura’s
life. I didn’t know she’d been ill.” The guilt and worry Julie was
feeling was difficult to keep out of her voice.
“It was nerves more than anything else.”
Cecilia sounded concerned, too. “Laura pushes herself so hard. She
just had to slow down and take better care of herself. She’s much
better now.”
Julie decided it was a good time to find out
what Cecilia thought of Laura’s fiancé. “Do you think this young
man will be good for Laura?”
Cecilia did not answer right away and when she
did answer, she chose her words carefully. “Tommaso is a
Bartolini. They’re a well-known family in Florence. He’s the
oldest of three sons. Not many Italian men would consider marrying
a foreign woman, especially such a successful woman. Even the young
Italian men can be very traditional when it comes to marriage.” She
shrugged and said, “To be honest, Julie, I don’t know him well
enough to answer your question. I wish I did, for Laura’s sake.”
Julie did not find that very encouraging. Then
she remembered something Laura had said that morning. “Laura said
Tommaso has some difficulty socializing with people older than
himself.”
“Laura said that?” Cecilia sounded surprised.
“That she’s admitted it!” She looked appraisingly at Julie. “I
think you’ve a good influence on Laura, a motherly influence.”
Cecilia explained cautiously, “Italians like to mix with people just
like themselves or with people who have similar interests. It makes
it difficult for people in mixed marriages, like Greg and I, to make
friends. Tommaso is normal, I suppose.” She smiled. “Laura is
exceptional, that’s why we’re so fond of her. She’s strong enough
to have friends who are different from her. She’s curious, open and
self-confident. Above all else, she’s honest and not envious, which
are qualities I have a hard time finding in Italian women.
Donatella, of course, is an exception!” Cecilia laughed her
pleasant laugh.
“So Tommaso’s friends may not accept Laura, you
mean?” Cecilia had also suggested that Tommaso was not curious,
open and self-confident. Julie wondered if Cecilia had been this
open with Laura about Tommaso Bartolini? She wondered, too, if
Cecilia wanted Julie to use her motherly influence to point out
these things to Laura?
“I don’t think Laura socializes at all with
Tommaso’s friends, to be honest.” Cecilia stopped there because
they had arrived at a pottery factory for their first tour. Cecilia
left Julie with a less than favorable impression of Laura’s future
husband.
Donatella’s exceptional nature was evident in
how she dealt with the potters. She explained their work better
than they could have done and commanded the potters to demonstrate
their craft. Julie noted that Donatella’s manner gave one the
feeling that arguing with her would be useless because she would be
oblivious to any dissension. After the exhibition, Donatella
thanked the potters and praised them as fellow professionals and
artisans continuing ancient Italian traditions. This exuberant
appreciation mended all their wounded pride. When Donatella
purchased several of their antique replica items and asked if she
could write about their products for a column in the regional paper,
she was forgiven all her exigency. After the purchases were wrapped
and the group was leaving, the owner of the factory pushed a small
dish on Donatella as a gift from the shop.
Once out the door, Donatella handed the dish to
Julie, having her put it discretely into her purse, so the still
watching, waving, and smiling owner would not see. “A souvenir,”
she whispered. Donatella had them regroup along the narrow street
and then led them off in the direction of a winery and restaurant
for a tour and a tasting before lunch.
Aldo joined Julie and said in his soothing
voice, “My wife lives life by her own rules. That’s how she can be
so successful in a career she’s invented for herself. Donatella
pays no attention to society telling her she can’t do things. She
just does them. Her confidence tells people they’re wrong!”
Julie agreed with him completely. “Your wife’s
unique! She’s someone who shapes her society, rather than is shaped
by it.”
“Yes, you understand!” Aldo smiled.
The smile was so unlike his wife’s ready and
ample smile that Julie stared. Aldo’s smile seemed rusty and it
looked out of place on his serious face. No one could overhear
them, so Julie decided to risk some questions. “You seem to
understand people very well, Aldo. What do you think of Laura’s
fiancé? I don’t want to interfere in Laura’s life, but I’m curious
about the man she’s to marry. I don’t want her to rush into
anything, especially with her health only just improving.”
Aldo remained silent and studied Julie.
Finally, he said, “Not only do you look the part, but you sound like
Laura’s mother.” He mused on this in silence, seemingly too
occupied with his own thoughts to continue their conversation.
Julie was surprised by his reaction. Laura’s
mother? What was this preoccupation with Julie’s mothering
relationship with Laura? It took her a moment to realize that Aldo
had avoided answering her question about Tommaso, which only
increased Julie’s doubts about the young man.
Chapter Three
Laura whispered to Julie, “I saw you speaking
to Aldo earlier. That can be a difficult experience.”
Julie had finished eating her lunch and felt
light-headed from the bubbly white wine they had drunk with the
meal. It had gone down very easily. She looked at Laura with
surprise. “It’s so strange to be sitting here next to you, in
Italy!”
“It’s been too long. I know. I tried to write
regularly but I just didn’t feel up to traveling or calling.” Laura
sounded embarrassed by her ill health.
“We’re together now, Laura.” Julie felt she
was sitting next to an older and wiser Laura. She thought the
maturity suited her friend. “Talking to Aldo was an interesting
experience. He doesn’t answer questions, does he?”
“No, he doesn’t answer questions.” Laura
whispered her comments so the others could not overhear them through
their own chatter. “Aldo’s a psychoanalyst. They never answer
questions. They only ask them! But now and then, he does offer
wonderful advice. He’s helped me during these past two years.”
Laura smiled and looked fondly at her friends seated around the
table. “Aldo and Donatella make an interesting couple, don’t you
think? Aldo intellectualizes everything and Donatella lives in the
moment. Aldo distances his emotions and Donatella lives by them.
I’ve always thought that Donatella is Aldo’s link to life. That
without her, he would be very isolated and completely absorbed in
his work.”
Julie and Laura watched the couple a moment.
Then Julie suggested, “They compliment each other. Without Aldo,
perhaps Donatella would live too much in the moment and not make any
plans for the future, or not reflect on where she’s been? Perhaps
he helps her appreciate her accomplishments?”
“I think you’re right. They complement each
other. By the way, I forgot to warn you that it’s best not to
mention children when talking with them. They have some problems
with their son. I’ll explain later.”
Julie found Laura to be just as perceptive as
she had remembered. Even as a teenager, Laura had seemed to know
intuitively that something was very wrong with her family. She had
understood that she had to leave them if she was to make anything of
her own life and she had found the courage to do that. However, the
price was solitude and having to rely solely on herself. Now Laura
was going to marry into a new family. Was it going to be any better
than the one into which she had been born? Would Tommaso Bartolini
give her the friendship, loyalty and love she deserved? Julie was
lost in thought, unaware of the chatter around her.
Cecilia leaned over and said, “Julie, I think
your jetlag is coming on. You’re looking tired.”
“It couldn’t be this light wine, could it?”
Julie drank the last of the nearly clear liquid in her wine glass.
Greg laughed. “Italian wine is deceptively
light! But don’t worry, you’re not driving and you’ll feel better
after an espresso.”
The waiter served their coffees right on cue.
Julie savored the sugary mixture, imagining she could even taste a
difference from the coffee she had drunk earlier that afternoon.
Donatella watched her closely. “You can taste
the difference, can’t you? I know you can! That’s wonderful!
We’re going to have fun tasting pastries, Julie. You have
exceptional taste buds! This is a more bitter coffee. It has a
different aftertaste.”
Julie was taken aback by the complement to her
taste buds. It was the first she had ever received.
Cecilia reassured her. “That is the highest
complement Donatella can give. You should be honored, Julie.
Actually, it’s probably the highest complement an Italian can
give!” She laughed and smiled at Greg, sharing a private joke with
her husband. “Italians value good food much too highly.”
“Never too highly!” Donatella exclaimed, to
their amusement.
During these exchanges, Julie had noticed Laura
arguing quietly with Aldo. Laura seemed to disagree strongly with
something Aldo had suggested. He had indicated Julie more than
once.
Aldo turned to speak to the group. “I’d like
to propose a brindisi, a toast, to Julie. She’s been the
mother Laura deserved but nature did not give her.” He raised his
glass and was quickly joined by the others, Laura included.
Julie was surprised. Could that have been what
they were arguing about? “Thank you, I don’t know what to say.
I’ve just tried to be a friend.”
Aldo continued. “You succeeded with Laura
where even the most loving parents fail.” He glanced at his wife.
“Laura’s the one who’s succeeded.” Julie spoke
with conviction. The wine no longer clouded her mind.
Donatella said, “That’s because she has very
good qualities, like her self-discipline. You can’t always teach
that to a child.”
Julie noticed that Donatella directed her
comment to her husband. Julie suspected they were not talking about
Laura, but were most likely referring to their own troubled son.
Greg said, “It’s a shame the Bartolinis won’t
be able to appreciate all that Laura has overcome in her life.”
“Why won’t they?” Julie looked to Laura for an
explanation, but Laura remained silent and avoided meeting Julie’s
eye. Julie thought her friend looked uncomfortable with the
conversation Aldo had started and her friends were continuing.
“This is a traditional society,” Greg
explained. “Trust is family based. Family is what matters. Laura
is not Italian and that is a handicap. It’s a double disadvantage
that her family in America isn’t admirable. I know all this from
experience.” He glanced at his wife.
Cecilia explained. “What Greg is saying is
that if Laura tells the Bartolinis about her real family, they’ll
assume she’ll succumb to their same faults. They’ll think less of
her.”
Julie did not like what she was hearing. “Think
less of her? They should think more of her!”
Everyone at the table looked to Laura to
explain. Reluctantly, she said, “I’ve always looked at marriage as
a second chance at a family. I’m probably one of the few people
who’s looked forward to having in-laws!” She smiled at Julie. “I
hope you can understand, Julie, that I don’t want to ruin that
chance by telling the Bartolinis the truth about my family in
America.”
“What are you going to tell them?” Julie
looked directly at Laura who looked away in embarrassment. “Okay,
what have you already told them?”
“Tell her, Laura,” Cecilia encouraged. “She’ll
understand. I feel she has your best interests at heart.”
Laura repeated, very quickly, the lies she had
told the Bartolinis. “I told them my father passed away several
years ago, that I have no brothers or sisters, and that only my
mother would be attending the wedding.”
“Your mother? Did you tell your fiancé this
story, too?” Laura nodded in answer to Julie’s question.
Donatella spoke to the waiter, ordering things
from the dessert menu and another coffee for herself. Then she
turned back to the group and put in her two cents worth. “What’s
the big deal? Julie plays your mother. Laura’s happy. The
Bartolinis are happy. Everyone’s happy. I’ve ordered some local
specialties for dessert.”
It was all settled in Donatella’s mind,
observed Julie: Julie’s new identity and dessert. That was not
necessarily in order of Donatella’s priority. It was not settled in
Julie’s mind. “I’m to pretend to be your mother?” Julie looked at
the smiling faces around the table. Now she understood why Laura
had arranged for her to meet her friends before meeting her fiancé.
Her friends were there to help convince Julie to play Laura’s
mother! That was why Donatella, Cecilia and Aldo had mentioned her
being like a mother to Laura, and why Greg had imagined them
cowering in a family tower together. They were softening her up for
this moment! That was what Aldo had been arguing about with Laura
only moments before. He thought Laura should go ahead and ask the
favor but Laura had disagreed, perhaps having second thoughts about
the deception.
“Oh, it’ll be fun!” Cecilia encouraged her.
“You even look a bit alike.” Greg nodded
seriously as he studied their faces.
“What’s a white lie when Laura’s happiness is
at stake?”
Aldo’s comment hit the hardest. Laura’s
happiness had always been important to Julie. That was why she had
befriended the unhappy girl all those years ago. Julie’s resistance
was fading. She said tentatively, “Maybe.”
“Everyone’s happy!” Donatella could have been
speaking of the desserts that had arrived at the table, but Julie
suspected she was trying to seal the deal between Julie and Laura.
“I said, maybe.” Julie decided this was the
best moment to get these people to answer some of her questions. It
did not matter to her that Laura was present. Julie thought it
important for them to be open and honest with Laura. “Before I
agree to anything, I want to be sure you think this young man is
right for Laura.” No one spoke up for Tommaso Bartolini. Julie saw
Laura look at her friends in increasing agitation.
Eventually, Cecilia said, “He comes from a very
old Tuscan family. They’re very well off. His mother runs the
business and is the head of the family since her husband died,
around five years ago. It’s a good match.” She nudged Greg.
Greg took up the defense of Laura’s fiancé.
“They’ve all had excellent educations and all the advantages money
could buy. The mother runs the business well and keeps a firm hand
on it and on her sons.”
Donatella was busy serving the desserts but she
contributed her part. “They’re very active with charities and the
big social clubs in Florence. I always consult on their club
dinners and parties. I know the mother, Sandra Bartolini, and I
like her very much.”
Aldo spoke last and least to the point. “I
think it’s revealing that Julie has asked just the question a mother
would ask. Is he good enough for my daughter? Very revealing.” He
nodded significantly. “The mother, Sandra Bartolini, was married to
a very domineering man. After he died a few years ago, it was clear
she had kept her own character. There are not many women at her
level in business in Italy. She’s very fond of Laura and has
accepted her into the family with open arms.”
Julie was disappointed and worried that they
had all found words to praise Tommaso’s mother and none to praise
him. She looked at Laura and saw that this omission was causing her
distress. Without hesitation, Julie said, “I’ll do it.” A sigh of
relief circled the table, followed by comments about how they knew
she would not let Laura down. Julie had agreed mainly to spare
Laura any more pain, but she was not reassured about the young man
Laura wanted to marry. Now that she had agreed to the request,
Julie wanted to set some conditions. “But I’ll use my own name.”
“That’s easy!” Donatella cried out. “Just say
you switched back to your name after your husband died.” They all
thought this a good idea.
“Alright, but don’t expect me to pretend to be
a traditional parent, like mine were. I could never manage acting a
part.”
“No, I don’t want anything like that!” Laura
assured her. “I want them to meet the woman who has been like a
mother to me. I want them to meet you as you are.”
“Good. The other condition is this, Laura. I
want you to consider telling Tommaso the truth. If he loves you and
is the man for you, he’ll want you no matter what your family’s
like. I wouldn’t want your married life to start out with such a
big lie between you.” There was general agreement among Laura’s
friends to the wisdom of Julie’s request.
Laura said, “You’re right. I’ll tell Tommaso
soon, before the wedding, but not tonight. When it feels right,
I’ll tell him. I promise.” The conviction was lacking in Laura’s
voice, which, Julie suspected, upset Laura as much as it
disappointed Julie.
Chapter Four
Julie awoke with a jolt as their car came to a
sudden stop.
“I’m sorry, Julie! There’s an accident in
town.” Laura pointed to the square at the center of a small town.
Two damaged cars were in the process of being pushed out of the way
of traffic. “There’re lots of accidents in Italy. They all think
they’re Formula One drivers,” Laura said with a shake of her head.
“This is Montemorello! We’re almost to my place. It’s just outside
town.”
The town of Montemorello sat on top of the
mountain for which it was named. Julie saw that the central street
was lined with shops, cafes, and a few offices. Off either side of
the main street, Julie noticed narrow lanes winding their way
between stone houses that were seemingly piled on top of each
other. “It’s lovely.”
“That’s our Marshal, Massimo Novelli.” Laura
pointed out a man in a dark uniform directing the efforts up ahead.
“Sounds like the Wild West, doesn’t it? I suppose in America he’d
be called the Sheriff, which sounds even wilder!”
Julie thought Marshal Novelli perfectly cast
for his role, especially in his distinguished uniform. He was a man
of above average height and muscular build. Julie judged him to be
in his early to mid-forties, but it was difficult to say. His body
moved with an athlete’s agility, but his dark hair looked like it
was turning gray. “He’s very attractive.”
Laura blushed slightly. “I suppose so. He’s
excellent at his job! Cleaned up the town, you could say.”
“Your Marshal Novelli looks very serious. I
wonder if anyone was hurt in the accident?”
“He always looks serious. Well, not always.”
Julie waited for Laura to explain her quick change in opinion
concerning the Marshal. After a moment’s hesitation, she did. “I
went to see him in his office when I was considering buying this
property. I wanted to find out what the area was like and to see if
he could recommend a couple to hire as caretakers. I ended up
talking with him for over two hours! He’s a very intelligent and
charming man. I wondered, at first, if there was more to his
interest than a professional one, but after I moved here, he seemed
distant and serious. I even thought, for a while, that he was
avoiding me!” She shook her head and said with a laugh, “A bit too
much ego on my part, I suppose.”
“Maybe he’s married.”
“Widower, with a teenaged daughter. She seems
very sweet. She’s a bit shy, but I imagine she’ll grow out of
that.”
“He recommended this couple who live with
you?” Julie was curious about the caretakers. Laura had written to
her about them and they sounded too good to be true.
“Monica and Paolo Cecchi. Yes, the Marshal
recommended them. I’m very lucky to have them helping me. Paolo’s
worked with him to make my property very secure. We’re as safe as
in a vault!”
“He worked with the Marshal?” Julie looked
again at the man commanding the situation in the square.
“He recommended all sorts of things to Paolo
and I agreed to every one of them. I’m a woman living alone on a
private estate, so it’s only common sense. I want my guests to feel
safe, too. It was the Marshal and the Cecchis who were the deciding
factors in my buying this place and I’m not sorry I bought it.”
Laura waived to Marshal Novelli as he signaled they could proceed
past the wreckage. He waived back, smiling as he recognized Laura.
His gazed rested on Julie for a second before he turned back to
mediate between two men arguing loudly. “Those must be the drivers
of the cars. No one was hurt,” Laura said with relief.
Laura drove a short distance away from the town
then stopped her car in front of a high gate. She opened it with a
remote control. “There are garages for the guests further along the
road. I have a garage near the main house. That’s Paolo and Monica
Cecchi’s place here on the left, just inside the gate.” The two
story stone house was mostly hidden from view by ivy and creeping
vines. “In the pictures I sent you, the property probably looked
very flat, but the estate actually sits on four terraces cut into
the south side of the mountain.” They drove past a large vegetable
patch. Then they took a steep decline to reach the second terrace,
which was covered in fruit and nut trees. Laura stopped the car on
the third terrace in front of a garage. To their left was the main
house nestled in a formal garden.
Julie got out of the car and stretched her
legs. She caught sight of the fourth terrace below the house.
Actually, she saw only the tips of silver-leafed trees and the
running lines of grape vines extended over a grid of wire supports.
Julie took a deep breath of the sweet mountain air. “It’s
beautiful, Laura.” Julie had always suspected it was the
traditional character of Italian life that had convinced Laura to
settle in Italy, but seeing the property Laura had purchased
convinced Julie that this had been the deciding factor.
“I want you to feel like you’re on vacation.”
Laura paused to pick up the heavier of Julie’s suitcases. “There’ll
be parties and guests dropping by, so I thought you might prefer to
stay in one of the guest cottages.”
“That’s fine.” Julie suspected the guests
dropping by would be mainly Tommaso, so she appreciated Laura’s
discretion. Julie collected her other bag and followed Laura up
through the fruit and nut orchard on the second terrace. From
there, they passed through an opening in a stone wall to the first
terrace. They came out into an area where four buildings were
grouped around a swimming pool. Any exhaustion Julie was suffering
disappeared when she caught sight of the sparkling pool and the
cottage where she would be staying the next few weeks.
After Laura had explained how everything in the
cottage worked and what supplies she had put in the kitchen, she
left Julie to settle in on her own. Julie took a few moments to
admire the well-appointed and tastefully decorated cottage, then she
chose the largest of the bedrooms and put away her things. Her
energy did not last long, however. When she could resist no longer,
Julie crawled between the soft cotton sheets in the generous bed and
promptly fell asleep.
After two hours, Julie awoke but remained in
bed reflecting on her vivid dreams. She remembered dreaming of
homes with towers like in San Gimignano. There were feuding
families, too. She and a teenaged Laura were caught in the winding
streets as bullets and shouts came from above. Marshal Massimo
Novelli was there and he managed to pull them to safety.
Julie laughed. A Marshal saving her from
feuding clans was something straight out of America’s past, but
Marshal Massimo Novelli did not look like an American officer of the
law. His uniform looked more like a military officer’s uniform and
his looks were definitely more cultured than the average American
Marshal from days gone by. Julie thought it strange that just those
few moments in the center of Montemorello had been enough to put the
man in her dreams. She decided that he must have made more of an
impression on her than she had realized. San Gimignano’s towers had
made an impression, too, a frightening impression, thanks to Greg’s
stories of family feuds.
Julie freshened up and dressed for her evening
at the Bartolinis. Then she headed down to the main house. Julie
passed the pool and the other guesthouses and then wandered through
the orchard. She entered the formal garden next to Laura’s house
and felt her excitement grow as she neared the attractive stone
building. It had two generously proportioned stories. Each
architectural element was perfectly balanced with every other
element.
“Oh, I didn’t see you!” Julie stepped back
from the man who stood in the center of the path. “Do you speak
English?”
He extended his hand in welcome. His deep
voice rumbled out from his barrel chest. “I’m Paolo Cecchi.
Please, call me Paolo.” He was a powerfully built man of medium
height and at least sixty-five years old. Paolo had lost all the
hair on the top of his head and the band of hair that ran along the
sides and back was completely gray. Julie thought his eyes were his
most striking feature. They were an alert, clear blue that stood
out against his weathered skin.
Julie shook his calloused hand. “I’m Julie
Fahey. Please, call me Julie.”
“I understand you’re to be Laura’s mother for
those people.” Paolo pulled with a finger at the skin under his eye
while looking meaningfully at Julie.
Julie guessed that was the Italian equivalent
of a wink. Paolo was telling her that he was in on the pretense and
would play along. “That’s right. You’re the property manager,
aren’t you?” He nodded. “I have to complement you on how wonderful
everything looks. The gardens and the houses are so beautifully
tended!”
The complement pleased Paolo. He looked around
with pride. “It is a lovely place. I’ll show you around as soon as
Laura’s ready.” He led her down the path to the main house’s
massive, wooden front door. He knocked, then opened it and allowed
Julie to enter first.
The whole of the ground floor, that Julie could
see, was tiled in glazed terra cotta tiles. A solid looking
staircase sat on the right side of the hall, leading to the next
floor. There was a door to the left of the stairs that, Julie
guessed, led directly to the rooms in the back of the house. To her
immediate left was, what looked like, a family room. Comfortable
looking armchairs faced a shelving unit that Julie suspected housed
the television and other electronic equipment. To her right was a
study, the walls lined with well-stocked bookshelves. An antique
desk sat at an angle in the front corner.
Laura sat behind the desk and spoke in Italian
to someone on the telephone. When she saw Julie and Paolo, she held
her hand over the receiver and said, “It’s Tommaso. I’ll be a few
minutes. Why don’t you start without me? I’ll catch up.” She
smiled encouragingly at Julie then returned to her conversation.
Julie noticed Paolo did not look pleased at the
mention of Tommaso Bartolini, or was it because Laura would not join
them for the tour? She followed the suddenly taciturn Paolo back
outside. Julie wondered if this was one more person who had nothing
good to say about the young man Laura was to marry?
Paolo led her through the formal garden, then
through a break in the stone wall that separated the third terrace
from the fourth terrace. They stepped down into a grove of olive
trees, each twisted trunk seemingly alive with individuality. The
silvery leaves rustled above them in the evening breeze. Paolo
walked along patting each trunk as if greeting old friends. His
gravelly voice announced, “We harvest the olives and I press them
myself with our own oil press using the original grindstone. I have
a spoonful of virgin olive oil every morning. It helps keep me
young and healthy. I’ve not been sick one day, for years!” He went
on to explain to Julie the history of the trees as if relating the
life histories of people he cared about.
Paolo escorted Julie through the vineyard that
sat directly below the house. They paused to admire the view of the
valley. It was seven o’clock in the evening and the sun had still
not set. It sat low on the horizon casting a sharp shadow over the
rural landscape. After a few minutes of quiet contemplation, Paolo
continued the tour, taking Julie up the mountainside, through the
formal garden and past the house. When they entered the orchards,
Paolo told her about the varieties of fruit and nut trees that
surrounded them.
Suddenly, Paolo stopped talking about the
garden and started to talk about himself. “I started life as the
son of a farmer who was also a carpenter. I became a farmer and a
carpenter, too. Later, I had to take a job with the government to
earn enough to feed my family, but now, I’ve come back to the
beginning. I’m a farmer and a carpenter, again, and I’m enjoying it
very much.”
“Where did you learn to speak English so
well?”
“From Americans during the war. My father was
a partigiano, a partisan, fighting the Fascists. Many
Americans stayed with us. We fed them and gave them protection
while they helped us fight. When I was older, I worked for the
English who used to live around here and learned more English from
them.” He chuckled. “They called me ‘the American’ because of my
accent.” Paolo led her to the top terrace and explained as they
walked, “Laura’s made a nice home for herself. We’re glad she’s
decided to stay.”
“I didn’t know there was any question of that,”
said Julie.
“Laura was worried about her health and if the
place could be self-supporting. She’s just told me of the contract
she’s negotiated with an agency to rent the cottages. We’re fully
booked for a year with University professors!” Paolo looked
impressed. He laughed and then muttered, “Massimo will be happy
about that.”
“Massimo Novelli, the Marshal?”
“Do you know him?” Paolo stopped walking and
eyed her with surprise.
“We saw him in the center of town on our way
here. Laura pointed him out to me. She said he’s helped make this
place very safe.”
“He’s taken an interest in Laura’s well-being
since she arrived here.” He smiled slyly and said, “He’s a good
man.” Julie thought that sounded like the highest compliment Paolo
ever made about another man. “I should go see him, Tuesday. It’s
been too long and there are things to tell him, like the guests, and
other things. Massimo was worried the guests might cause trouble.”
Julie laughed. “I don’t think University
professors will cause a crime wave in Montemorello!”
“No!” Paolo laughed with her. “He was worried
they’d cause trouble for Laura.” He looked at Julie very seriously
and said, “You don’t have to worry, Julie. We keep Laura safe.
She’s safe here and when she has to go out in the evening, to
interview some stranger in town, I always drive her. I’m her
bodyguard, too.”
Although an older man, Julie could imagine the
powerful Paolo striking fear into the heart of many an interview
subject. “It does look like Laura has made a good life here. I
appreciate everything you do for her, especially to keep her safe.
I appreciate what the Marshal has done, too.”
“It’s my pleasure.” As they started walking
again, Paolo added under his breath, “Massimo would have my head if
I didn’t take good care of Laura!” Then he said, “Laura’s a lovely
woman and she’s been a good friend to my wife and I, and to our
daughter, Paola. Paola’s a student at the University of Bologna,
but she’ll come home soon to visit, then you’ll meet her.”
“To be honest with you, Paolo, I worry most
about Laura being alone. She’ll be happier after Tommaso moves in,
don’t you think?” It was a sly way of sounding the man out, but
Julie knew he had Laura’s interests at heart. She could trust his
opinion of Tommaso Bartolini.
“Happier? I don’t know,” he shrugged. “The
engagement came as a surprise and then the wedding was announced so
soon after.” He shrugged again. Paolo led a disappointed Julie to
an old building next to the path. “This is the oil shed where I
press our oil.” He looked lovingly at the crumbling walls. “I’ll
show you tomorrow, when everyone’s here for the party.”
“There’s a party, here, tomorrow?” Julie had
heard nothing about that, or if she had, she had forgotten.
“A welcome party for you, with Laura’s friends
and the Bartolinis.” At the mention of the family name, Paolo
looked very unhappy. Before Julie could ask why, Paolo had hurried
past the oil shed. Julie followed him into a large vegetable patch
and heard him call out. “Monica!”
Monica Cecchi was a heavyset woman of about
sixty with a cherubic face. She removed her garden gloves and an
apron that protected her housedress from dirt. Then she smoothed
down her wispy gray hair, pushing the stray strands into a bun at
the base of her neck.
Monica smiled a wide, happy smile as she
approached Julie. “Hello! You must be Julie, Laura’s pretend
mother.” She giggled like a little girl at the joke. “Welcome to
Italy and to Montemorello! I’m Monica.” Monica spoke quickly and
correctly in English, but with a heavy accent. “Come around this
way. I want to show you my pride and joy! It’s a wood oven for
baking breads. It’s very old. Paolo fixed it for me when we moved
here. I use it every week to make breads we sell to restaurants and
caterers. My bread is a specialty!” She hurried Julie to the far
corner of the field where she showed off her wood oven with
childlike pride, patting it’s rounded top to show it’s solidity,
then insisting Julie peer into the cave-like interior.
Julie found Monica’s enthusiasm for primitive
baked goods contagious. “Will I get to taste some of the bread?
May I watch you baking?” She was sure Donatella would approve. It
was then that Julie remembered Cecilia’s words about Italians
valuing good food too highly. She decided Cecilia was right about
that.
“Of course! I bake early, though.” This
seemed to worry Monica until she remembered something. “I’m baking
tomorrow for the party!” She turned quickly and pointed to the
field she had been tending. “This is the orto. Paolo, how
do you say that in English?”
“Vegetable patch.” Paolo had followed them to
the wood oven and had watched in amusement as Monica had shown it
off to Julie.
“Vegetable patch? Orto is easier.
English can be a difficult language!” Monica shook her head in
frustration. “When Laura came here, she was always tired, but I fed
her lots of fresh vegetables and fruit and nuts and fresh breads.”
“And olive oil,” added Paolo.
“And olive oil. She’s better now, so much
stronger! We take good care of your little girl. Don’t worry! But
now that you’re here, you can see for yourself. Do you like your
new home? Paolo made the cupboards. He’ll make some more so you
can have one room as a dressing room, just like he made for Laura.”
“I’m only visiting,” Julie insisted with
surprise. “After the wedding, I have to go back to the States.”
“No.” Monica said the word with such finality
that Julie started wondering if she really was going back to the
States. “Don’t you like it here? Is it better in America? I don’t
think so!” Monica did not wait for answers to her questions.
“We’ll make your cottage cozy in winter, if that’s what you’re
worried about.” Suddenly she said, “You look tired!” Julie felt
tired but had been trying to ignore the feeling. “Come with me!”
Julie hurried to keep up with Monica as the
woman disappeared around a tall hedge. Beyond the hedge was a tiled
veranda that extended out from the front and side of the Cecchi’s
home. The doors and windows were all open, letting in the cool
evening air. No lights were on in the house, but Julie could make
out some furnishings and tiled floors. Paolo disappeared into the
kitchen and began preparing something, while Monica had Julie join
her at the veranda table.
“I worked for many, many years as a seamstress
in a factory near here, and I made clothes for English women who
lived around here. That’s how I learned to speak English. I still
make clothes. See, there’s my machine!” Monica pointed to a sewing
machine in a prominent position in what looked like their living
room. “I sew while Paolo watches football!” Monica’s laughter
showed how she enjoyed the two hobbies in the same room. “I’ll make
some dresses for you for the wedding and for parties.” With a speed
that set Julie’s tired head spinning, Monica changed the subject.
“Laura says you were a librarian. That’s wonderful!”
Julie found Monica’s praise for librarians
heartfelt, if surprising. “I enjoyed my work, especially
introducing children to books and ideas.” At the mention of
children, Julie thought she noticed a reaction, but was not sure
what the reaction meant. It was just a feeling, but Julie listened
to her feelings when they were as strong as this one. She decided
not to mention children again and to change the subject. Julie
indicated the piano against the living room wall and asked, “Do you
play the piano, Monica?” Immediately Julie knew she had made
another mistake. At the mention of the piano, Monica looked
stricken. “I’ve said something to upset you. I’m so sorry.”
“You said nothing wrong.” Monica patted
Julie’s hand. “I taught piano for many years to students, including
my daughter.”
“Paola?” Julie remembered the name Paolo had
mentioned earlier.
“Sí, Paola!” Monica brightened at the
mention of her daughter. “She stopped playing the piano and is at
University.”
Julie knew it was common for piano students to
stop after many years. If there was no hope of a professional
career in music, most gave it up. She thought Monica’s
disappointment was extreme. “Even if she doesn’t play anymore, I’m
sure Paola gained a lot from the years she did study. You ought to
think of it that way. You should teach again. I think teaching is
the most rewarding profession.”
“Maybe.” Monica looked pensively at the piano
in the living room. “I’ll think about it.”
Paolo returned to the terrace with a tray on
which was arranged three Italian coffee cups and saucers, a sugar
bowl and an Italian coffee maker. Monica served the coffee
following, what looked to Julie like, some kind of ritual. She
opened the top of the caffetiera and stirred the coffee with
a small spoon. Then she poured a bit of coffee into one of the cups
and added a spoonful of sugar. She stirred this until it looked
like a creamy dessert. Then she poured in more coffee until the
creamy foam reached the top of the cup. She handed this to Julie
and waited for her to try it before serving out the other two cups
of coffee.
Julie drank the bitter coffee through the
sweet, creamy foam. The contrast provided a different taste
sensation from the coffee she had drunk that afternoon. “For
someone who doesn’t normally drink much coffee, I’m certainly making
up for lost time, all in one day! This is delicious!”
Monica looked with good-natured pity on the
strange woman who lived without coffee. Suddenly, she jumped up and
hurried into the living room. Seconds later Monica returned with a
beautifully decorated box of chocolates. “I forgot this!” Monica
opened it with great flare and presented it first to Julie and then
to her husband.
Julie thought the chocolate was disappointing
but the presentation was exceptional, something that did not
surprise her in this country of natural showmen. It certainly made
life more interesting. “Italians are so artistic. This box is
stunning.”
“Here you are! I missed the whole tour!”
Laura came through the gap in the hedge and joined them at the
table. She thanked Paolo for giving Julie the tour and thanked
Monica for her hospitality, but declined the offer of coffee and
chocolates. After a few minutes, she apologized for their running
off. She explained that they did not want to be late. With
reluctance, the Cecchis let them go.
As Julie and Laura made their way back to the
main house, Julie confided, “I think I said something wrong back
there.”
“It couldn’t have been too serious. You’re
still alive!” Laura laughed with her friend. “What did you say?”
“I mentioned children and asked if Monica
played the piano. She told me about Paola stopping her piano
studies. She was very upset about it.”
“It’s understandable, but you couldn’t have
known, so don’t worry. Their daughter was going to study at a
prestigious music conservatory, but had to give it up because of an
injury to her hand. The piano will be gone by next week. It was on
loan from a charity.” She turned to face Julie and said with pride,
“Cecilia’s charity, actually!” Julie did not know what Laura was
talking about, so Laura explained. “She runs a group that provides
practice areas, and scholarships, and instruments to young
musicians.”
“She didn’t tell me that, only that she used to
be a teacher.” Julie thought it odd of Cecilia not to have
mentioned her work. They had talked together for some time that
afternoon.
“It must have slipped her mind,” said Laura
offhandedly.
Julie’s mind, stimulated by the coffee and
sugar, was already onto another concern. She was steeling herself
for her first meeting with the Bartolinis and her first performance
as Laura’s mother. More than anything else, Julie was anxious to
meet Tommaso Bartolini, the young man Laura was to marry. Since
talking to Laura’s friends and Paolo Cecchi about him, her worries
from that morning had only increased.
Chapter Five
Florence by night looked to Julie like a wonder
world of illuminated golden stone and ochre-colored buildings. The
avant-garde shop windows were lit up and people were everywhere
window-shopping, talking in groups, eating and drinking at outdoor
restaurants and cafés. Florentines mixed with tourists from around
the world that were already flooding Florence. Laura drove her car
over a wide bridge that spanned a fast flowing river.
“This is the Arno River. It runs all the way
to Pisa and then to the Mediterranean Sea.” Laura pointed to the
next bridge up the river. “Do you see that bridge?” She pulled the
car into a parking space but left the engine running.
Julie saw buildings running along the
illuminated bridge and small windows peeping out from the walls.
“It’s beautiful. Are those shops on it?”
“Mainly jewelry shops. That’s the only bridge
along this part of the Arno that the Nazis didn’t blow up during the
war. They appreciated its history and it’s beauty.” Laura pulled
the car out of the parking place and turned onto a road that climbed
above the city. “During the early Renaissance, the bridge was home
to leather tanners but the Medici family, who ruled Florence,
thought the horse urine they used to tan the leather stank too
much. Can’t blame them, really, can you?”
“No, not really!” Julie enjoyed Laura’s dry
humor. She had enjoyed it years ago when they spoke together each
afternoon in the school library and she had enjoyed it through the
years in the young woman’s entertaining letters. It was the same
humor and appreciation for irony that set Laura’s published writing
apart.
Laura continued. “They passed over the smelly
bridge every day to get from their palace to the houses of
government. Their solution was to raise the taxes so high on the
shops that only jewelers could afford to rent them. No more smell!”
“The Bartolinis live on this side of the
river?”
“That’s right. We’re almost there.”
“But their fabric factory is not far from your
estate, isn’t it?”
“That’s right, too. You remember that from my
letters?”
“Yes. Does that mean that they’re as rich and
powerful as the Medici?” Julie had asked the question facetiously,
but she was curious to know just how wealthy and influential the
Bartolinis really were.
Laura laughed. “Not quite as rich and powerful
as the Medici!” She stopped her car next to a long wall and turned
off the engine. “I should probably explain.” Laura thought a
moment and then began. “The Bartolinis are an old Florentine family
that’s had its ups and downs over the years. Tommaso’s father set
up the fabric business some time after the war and made a success of
it. Before he died, however, the business had started to fail.
Sandra, his wife, put things back in order when she took over. This
is their estate.” Laura pointed to the wall. “Behind the wall,
they have a large house and gardens. There’s even a guesthouse in
the back where a sculptor, a friend of the family, lives and works.
The second son, Ernesto, has built a house on a corner of the
property. He bought the land from his father six or seven years
ago.”
“I was wondering about-.” Julie stopped there.
She reminded herself that she was only pretending to be Laura’s
mother. She feared she had no right to ask the questions that were
on her mind.
“We’re insisting on a separation of assets, no
communal property, if that’s what you’re wondering, but don’t want
to ask.” Laura was not offended, Julie noticed. She even looked
pleased that Julie cared to ask. “His mother insisted on it, not
for the reason you might think. Sandra worked all her married life
at the factory but was denied the chance to build up a pension
because she was married to the owner and they had declared communal
property at the time of their marriage. She doesn’t want anything
like that to happen to me.”
“A wise woman. I’m looking forward to meeting
her.” Julie was sincere. Her only reserve was about acting the
part of Laura’s mother. She hoped she could pull it off without
having to lie very much. Julie knew she was an awful liar.
Laura and Julie went to the entrance to the
property and rang the bell. Within seconds they were buzzed through
a security gate. Once inside the walled property, Julie decided
that Laura’s description of the Bartolini family home had been an
understatement. It was an enormous, three-storey villa with a
veranda that ran around the entire building. An imposing set of
stone steps lead to the first floor entrance.
Before they had reached the top of the steps,
the front door opened and a very attractive young man came out. He
went straight to Laura and kissed her. He whispered, “It’s been too
long.” Laura looked uncomfortably at Julie, aware that Tommaso’s
whisper had been overheard. He turned to Julie and presented
himself, in English with a very pleasant Italian accent. “I’m
Tommaso Bartolini, Signora. It’s an honor to finally meet
Laura’s mother.” He smiled a charming smile and continued in a soft
voice. “Family is very important in Italy. My family, the
Bartolinis, would have thought it strange not to meet someone from
my fiancé’s family before our wedding. I want them to have nothing
against Laura.” He put an arm around Laura’s waist and pulled her
to his side. “I want her to be part of my family.”
Julie could see the pleasure his last statement
gave Laura. All doubts or worries about whether she should have
agreed to play Laura’s mother, disappeared. If it would make such a
big difference to Laura’s happiness, it was no sacrifice at all for
Julie. “It’s a pleasure to finally meet you, Tommaso. I’m looking
forward to getting to know you and your family.”
“We start right away, then!” Tommaso held open
the front door for the two women to enter the house before him. He
led them through a vast front hall, past other rooms, and finally,
to a reception room in the far corner of the house.
Julie followed in silence, awed by the size and
luxury of the rooms they passed. The reception room was the most
elaborate. It was decorated with crystal, porcelain, gold leaf,
expensive woods, and plenty of silks and brocades. She decided that
the Bartolinis had wealth and were not afraid to show it off. Julie
sat down carefully on a silk covered sofa and was surprised to find
it terribly uncomfortable. Laura sat down next to her, while
Tommaso served them aperitifs from a crystal carafe on a silver
tray.
Tommaso waved a hand at the room and said, “All
the fabrics you see in this room are from our factory. We make high
quality, luxury fabrics for interiors and clothing. We sell to all
the top fashion designers and decorators, even in America!”
Julie thought it sounded like Tommaso was
giving her his standard sales pitch. “Have you been to the States,
Tommaso?” Julie assumed he had been to the States on sales trips.
She was trying to make conversation.
“No, not yet!” Tommaso looked embarrassed by
this admission. “They all insist on coming here to see the factory
and to see Bell’Italia.” He laughed pleasantly. “You’ll
have to forgive me if I sound like I’m selling something, but that’s
what I do all day. I’m the Marketing Director. I love to sell and
I’m very good at it!”
Julie found Tommaso’s bragging charming because
he did it with naiveté. She had a good view of him as he crossed
the room with their drinks. Tommaso moved like an actor on stage,
with confident, graceful steps. His body was tall and lean, and
clothed flatteringly. He was roughly Laura’s age, probably
thirty-five, Julie guessed. Tommaso had medium dark hair that he
wore stylishly long. His face, made up of a striking combination of
strong features, was masculine and very handsome. He seemed open
and friendly, but most important for Julie, Tommaso seemed
completely taken by Laura and very concerned that his family would
accept her. Laura’s friends had raised doubts in Julie’s mind about
Tommaso, but just like her doubt about her motherly charade, she
felt them fade away. Tommaso and Laura made a very beautiful
couple.
Tommaso continued selling, but it was himself
he was selling, now, to his fiancée’s mother. “I’m not good with
routine. I know that about myself, so I leave the paperwork to my
assistant, Gina, and the finances to my brother, Ernesto. He’s
Financial Director. That way I’m free to do what I do best, sell.
It keeps me traveling quite a bit, but not too much!” He caught
himself, clearly hoping to avoid the mistake of sounding like he
would neglect his wife.
The show Tommaso was putting on for Julie was
interrupted by the arrival of a very beautiful young man. He was
taller than Tommaso and perhaps five years younger. He entered the
room with a young woman who looked nearly his same age. She was
small, thin, with dark coloring, and had a striking but not exactly
feminine face. Her facial features were too strong for a woman,
thought Julie, but arresting.
“Gina! This is Gina, my assistant and a close
friend of the family.” Tommaso put a brotherly arm around Gina’s
shoulders. “She keeps my office running, even when I’m on the
road. Which isn’t all the time,” he added quickly. “This is
Laura’s mother, Julie.”
Gina said nothing as she offered a cold hand
for Julie to shake. Her eyes were not welcoming, but their dark
color made it difficult to read any expression in them. Gina nodded
a welcome to Laura and then took a seat out of their view where she
could observe them but she could not be easily observed.
Tommaso indicated the beautiful young man who
had entered with Gina. “This is my brother.”
The young man went directly to Julie, took her
offered hand and held it as he studied her face. “A great pleasure,
Signora. I see where your daughter gets her beauty.”
Julie was surprised, but not taken in, by the
flattery. She knew she was not beautiful and had never been
considered beautiful. Besides, how could Laura’s looks come from
her when she was not even the woman’s real mother? “You must be
Ernesto. Tommaso was just mentioning you.”
“Oh, no! Not Ernesto!” The young man laughed
sarcastically. “Wait ‘til you meet the real Ernesto, Signora,
then you’ll see how funny that is! I’m Antonio, the youngest and
most attractive son. As you can see.” He indicated his form and
face with a sweep of his arm. “Hard to believe we had the same
father!” Julie saw Antonio look out of the corner of his eye to
catch his older brother’s annoyance. Antonio went to stand by
Tommaso, perhaps for Julie to better compare his prettier features,
more athletic figure, and his more stylish clothing. Antonio pushed
his jacket back and set his hands on his narrow hips, striking a
pose for the ladies.
Tommaso looked unimpressed by his brother’s
antics. “Are you staying for dinner?” His tone made it clear he
hoped Antonio would not stay to dinner.
“I wouldn’t miss it!” Antonio turned to Julie
and Laura. “What do you think of my English? It’s better than
Tommaso’s, isn’t it. I have almost no accent.”
Laura kept silent and let the former school
librarian handle the little boy begging for a complement at the
expense of his brother. Julie said diplomatically, “You do have
less of an accent, but I like your brother’s accent very much. It’s
charming.” As Antonio considered this response and whether it was a
victory or not, Julie continued. “Do you work for the family
company, too, Antonio?”
“Sometimes.” Antonio looked at Tommaso as if
challenging him to disagree. Tommaso turned to the drinks tray to
prepare an aperitif for Gina. Antonio continued. “I’m not suited
to factory work. I’m too artistic. I hope some day to take over my
mother’s job.”
Tommaso set down the drink he was preparing and
said, “How can you expect to run the company, when you’re never even
there?” Tommaso’s anger and frustration with his youngest brother
was no longer sibling rivalry, but a seemingly long-standing, family
argument, thought Julie. “You spend all your time with friends,
wasting time and money.”
Antonio shrugged and smiled to show his
impatience with his older brother. “I meant my mother’s other job
of Production Manager. I’m very artistic and would be perfect
designing fabrics and choosing materials and colors. It would also
relieve our mother of so much stress and extra work.” Listening to
Antonio, one would think he was a dutiful son who wanted to work in
the company solely to help his mother, but Julie doubted he was a
dutiful son. She thought Antonio seemed much too preoccupied with
himself to spare any time thinking of his mother. Tommaso looked
ready to point out that same thing when Antonio turned suddenly to
Gina. “Let’s take a walk in the garden, Gina. Oh, Tommaso, I’d
like to speak to you before dinner, in private.”
Tommaso did not look happy with the request,
nor with his brother. He appeared to need to get his frustration
off his chest. “We’ll speak now, outside.” Tommaso indicated the
gardens beyond the veranda, just visible from the French doors.
Antonio laughed. He seemed to find his older
brother’s frustration entertaining. “If you insist. Gina, you’ll
have to wait.” Gina stood by the terrace doors, facing the garden.
She did not respond but watched silently as Antonio went out the
French doors and disappeared down the veranda.
Tommaso said to Laura and Julie, “I’m sorry to
leave you, but it’ll only be for a moment. Here’s my mother!”
Tommaso was clearly relieved to leave them in good hands. He made
the introductions quickly and then left by the veranda door.
Sandra Bartolini pulled up a chair so she could
sit nearer her quests. “I’m so glad to meet you, Julie. I’ve
wanted to meet the mother who brought up such a wonderful young
woman.” She smiled with real affection at Laura. “I’d always hoped
for a daughter, but I pleased my husband instead, giving him three
sons. Now’s my chance to finally have the daughter I’ve always
wanted.” Sandra’s words could barely keep up with her thoughts and
emotions. “Not that I don’t love my sons. I do! It’s just that
there are so many things you can’t share with sons. Things they
can’t understand. They’re not women!”
Laura responded to the warmth and sincerity in
kind, noted Julie. Laura told Sandra about their sightseeing in
Rome, Siena and San Gimignano. She talked of the tours Donatella
had arranged, mentioning the food historian by name, aware of the
fact that Sandra and Donatella were acquainted.
While the two women chatted, Julie studied
Sandra. She was an attractive, energetic woman in her
mid-to-late-fifties. She was dressed expensively, was of medium
height, and had dark eyes and hair that she wore cut just above her
shoulders. Although an attractive woman, Julie thought Sandra’s
voice her most lovely feature. It was deep and warm, expressing
sincerity with every word and inspiring closeness with her guests.
Sandra’s English was excellent and charming, with an accent slightly
stronger than Tommaso’s.
Sandra called out to a woman who had just
entered the room. “Elsa, come meet Laura’s mother!” Sandra
confided in Julie, “Elsa is an old family friend and my personal
assistant and she’s Gina’s mother.” Sandra turned back to Laura and
asked, “Did you buy any pottery in San Gimignano?”
Laura and Sandra seemed determined to like each
other, thought Julie. With that kind of determination, Julie was
sure they could overlook any small faults that might otherwise come
between them. She found that very reassuring. The two women
continued to discuss pottery, so Julie took a moment to study Elsa,
Sandra’s friend and assistant.
Elsa had gone straight to Gina who was still
hovering around the French doors to the veranda. Elsa
affectionately brushed a stray strand of hair from her daughter’s
face as she spoke to her. Julie could not hear what they were
saying to each other but she could see them clearly from where she
sat. Gina glared with undisguised hostility at her mother, then
stepped out of her reach and went abruptly onto the veranda. Elsa
was right in the middle of saying something to her daughter and was
disconcerted by the slight.
Julie looked away quickly so Elsa would not
know she had witnessed the upsetting scene between mother and
daughter. Gina was perhaps thirty-years old but she had behaved
like a petulant teenager. Elsa was clearly hurt. Julie felt sure
that Elsa loved her daughter but the feelings did not appear to be
returned.
Elsa pulled up a chair next to Sandra and sat
down. She smiled at Julie and shook her hand. Sandra and Laura
tried to include them in their conversation about pottery, but Elsa
looked distracted. Julie noticed that even in her mid-fifties the
mother was much prettier than the daughter. Elsa had a pale
complexion and pale blue eyes. Her hair was naturally blond, only
just starting to turn gray. Elsa’s features were delicate which
gave her round face a childlike appearance making her appear younger
than her years.
Julie suddenly remembered the piece of pottery
that Donatella had pushed into her purse. She took it out and
showed it to Sandra. “A souvenir from San Gimignano.”
Sandra admired it effusively. “It’s handmade,
as it says on the back, and a replica of a very old style of dish
from that region! It’s very well made and painted with a typical
scene on it. It’s a wonderful souvenir!” She handed it to Elsa who
admired it in quiet pleasure. Sandra asked suddenly, as if she had
only just noticed her son was missing, “Where did Tommaso go?”
“Antonio wanted to speak to him. It was
something about the company, I think,” Laura answered.
“The company? Antonio?” Sandra found the idea
amusing. She said, “If only it were true. Antonio is my only
worry, now. He was terribly spoiled by my husband.”
Julie noticed a change in tone when Sandra
mentioned her late husband. She was not fond of the man’s memory.
Even Elsa had flinched. Julie recalled that Aldo had said he had
been an overbearing man. The memory of his bad nature had certainly
not faded with the years since his death.
“Antonio thinks life is one big party thrown in
his favor! So far, I’ve managed to save him from himself, but he
has to grow up soon. Unluckily, or luckily, he’s not a very
determined person. Do you know what I mean?” No one appeared to
follow Sandra’s line of thinking. She was ahead of them every
second. They did their best to keep up. “Unluckily, because he
gives up whenever he’s faced with an obstacle. Luckily, because
that means I don’t have to work very hard to dissuade him from his
terrible goals. Someday I hope to leave the company in my sons’
hands, all my sons. Ernesto and Tommaso have found positions in the
company, but Antonio is my despair.” Sandra looked at Laura with
gratitude and patted her on the arm. “What he needs is to meet a
woman like you to convince him to settle down. You’ve worked
wonders with Tommaso!”
Julie thought Laura looked, in turn, pleased
and upset by the comment. Julie wondered what miracles Laura had
worked on Tommaso and what had he been like before? Perhaps that
was why no one had anything good to say about him? He was a changed
man and Laura had changed him!
Chapter Six
Sandra invited them to join her on a quick walk
in the gardens before dinner. She took Laura’s arm in hers and led
them out to the veranda. They descended the steps to the gardens
below. Floodlights shone from the house into the garden and from
the garden onto the house. Both shimmered in a soft glow of
diffused light. Discretely placed spotlights illuminated the paths
that crisscrossed the mature, formal garden.
Elsa said to Julie, “You have a lovely
daughter. She’s so kind, but also intelligent and strong.”
Julie was startled to hear Laura called her
daughter. She had already forgotten about the part she had agreed
to play. “Yes, Laura is kind, intelligent and strong, but I think
of all her traits, the one I admire most is her self-discipline.”
In the back of her mind, she wondered if Elsa was comparing Laura to
Gina, her own daughter, who had seemed anything but kind.
Elsa continued. “I’d like to think that if I’d
been born today, maybe even in a different country, I would be a
woman like Laura.”
Julie thought she understood what Elsa was
saying. Opportunities for women had opened up since they were
young, even more so in America than in Italy. “I think if you were
born today, you would have become a model. You’re a very beautiful
woman, Elsa. Is it alright to say that?” Elsa looked surprised and
not necessarily pleased by Julie’s complement. “I’m sorry. I
didn’t mean to offend you.” What had she said now? Julie wondered
if it was some kind of cross-cultural mistake?
Sandra walked up to them with Laura in tow.
“It was a lovely complement, Julie. I think Elsa was just
surprised. At our age we don’t expect to get complements on our
looks.” This went a good way to relieving Julie’s distress. “And
beauty can be both a gift and a burden.” For once Sandra did not
rush into another thought. She stopped there, as if considering her
own words.
Elsa looked with gratitude at Sandra. “Sandra
was an artist’s model when she was younger.” Elsa looked and
sounded proud of her friend.
Sandra laughed. “That was a long time, and
three sons, ago!” They returned to their walk, but stayed closer
together this time. Sandra continued their conversation as she
guided them down the garden paths. “The sculptor who lives in our
guest house, Oscar, used me as model and muse many years ago. My
husband made that stop. He said it was degrading.”
“That’s not true!” Julie had spoken more
forcefully than she had intended. Sandra stopped walking and turned
to hear more. Julie felt she had to explain. “I mean that runway
models or even photo modeling can be degrading. The woman is just
an object, usually used to sell something, and sometimes done up in
a degrading manner. It’s different for a model for a painter or a
sculptor or an artistic photographer. The woman is immortalized
together with the artist’s creativity.” Julie felt uncomfortable
lecturing others. She decided to wrap up her unintended discourse.
“I’ve never seen an artist’s model that looked like the woman in the
artwork. It’s always the artist’s interpretation of the woman
that’s depicted. That’s not degrading.”
Sandra looked impressed with Julie and her
ideas. “I agree completely. My husband was a fool.” Elsa nodded
her agreement. “Artists see the people around them differently than
the rest of us. That’s what makes them artists. They show us new
ways of looking at old things. Oscar’s very talented and famous,
even outside of Italy! I think his best work is when he’s most
unconventional.” She led them down a path to the end of the garden
at a pace that was difficult to match in the shadows at the back of
the garden.
Julie and Elsa became separated as they hurried
around a turn in the path. Voices caught Julie’s attention. She
heard Antonio and Tommaso arguing not far from where she stood.
Deciding it was none of her business and that the two brothers
probably argued often, Julie hurried after the other women. Then,
out of the corner of her eye she noticed Gina, hiding behind some
bushes, listening to the brothers arguing. Julie heard Sandra
calling. “Julie, have we lost you?” Julie hurried in the direction
of Sandra’s voice.
“There you are!” Sandra exclaimed as Julie
joined the women. They were standing next to an ivy-covered,
two-storey cottage. It was so covered in green vines that it
blended right in with the surrounding garden. Only the illuminated
windows showed that it was a building. Through a window, Julie saw
a man scraping clay from a life-sized statue.
“That’s Oscar Olvidi at work,” Sandra
whispered.
Together, they watched the man shaping his
sculpture. From where she stood, Julie thought Oscar looked like he
was a short man in his late fifties. What little hair he had left
on his head was mussed and splattered with clay. He moved lightly
on his feet, stepping forward quickly to adjust his work, then
dancing back to study the effect of the change. Julie agreed with
Sandra that the man’s work needed to be more challenging. The
sculpture he was working on seemed conventional. Maybe after all
his adjustments it would improve? Julie wanted to keep watching.
She found the process of his work fascinating.
“You’ll meet him at dinner,” promised Sandra.
“We should let him work in peace. He’s working to a deadline to
fire the sculpture.”
Sandra led the way back to the house, this time
arranging to walk beside Julie. “Julie,” she lowered her voice so
the other two women could not overhear, “I hope you don’t think I’m
trying to steal your lovely daughter away from you.”
A pang of regret filled Julie’s heart. She
hated lying to this warm, vibrant woman, but she had promised
Laura. How could she say what she really felt without lying?
“Laura’s a long way from home and she wants to make this her new
home. She needs support from friends, here. I think she’s found
that in you. I appreciate all you’ve done and all you will do to
make Laura feel a part of your family, Sandra. Laura is very lucky
to have you as a friend and will be very lucky to have you as her
mother-in-law.” Julie had no problem speaking these words from the
heart and was gratified by Sandra’s pleasure in hearing them.
As they returned to the reception room, they
heard voices coming from the hall. “That’s Ernesto and his family,”
Sandra said as she hurried out of the room.
Julie watched as Tommaso entered from the
veranda and stood next to Laura who was seated on the sofa. Antonio
entered after his brother and took up a pose where everyone could
get a good look at him. Gina entered next and sat down in the same
chair as before. Elsa sat opposite Julie and looked at her daughter
in disappointment. Julie reflected that, everything considered,
they seemed a typical family with typical squabbles. She was
relieved that Laura was going to marry into a normal family, despite
their wealth.
The daughter-in-law’s voice reached them before
she did. Julie found it odd that the woman was speaking in
English. Julie wondered if it could it be for her benefit?
“Ernesto had to finish those reports for the tax people, Sandra.
You understand, don’t you? When it comes to the company, I can’t
get Ernesto to compromise. Not that I would want to! It always
comes first!”
“Of course, Francesca, dear. Come, I’ll
introduce you.” Sandra led the bejeweled and stylishly dressed
woman to Julie. “Julie, this is my daughter-in-law, Ernesto’s wife,
Francesca. And this is my son, Ernesto, and his children Patrizia
and Roberto.”
Julie greeted Francesca, who studied her
intently as she showed off some more of her excellent English.
“Pleasure, I’m sure. Finally, we meet Laura’s family.”
Suspecting the woman was fishing for a
complement for her language skills, Julie gave her one. “Your
English is excellent, Francesca. Very impressive!”
Francesca was very pleased with the complement
and glanced at Sandra to make sure her mother-in-law had heard.
Ernesto managed only a mumbled greeting, before Francesca gave him
his orders. “Sit down and I’ll bring you a cocktail.”
The two children were moving so quickly about
the room that Julie could only get an impression of them. Patrizia
looked about nine years old. She was a bit chubby and had light
hair and a few freckles. Roberto was perhaps seven years old. He
had a strong body and a plain face. They greeted Elsa like an
elderly aunt, much to Gina’s disgust, as Julie noticed when she
stole a look in the young woman’s direction. Elsa hugged them
affectionately.
“Don’t hang on Elsa like that!” Francesca
chastened her children.
“There’s no harm,” Elsa insisted, smiling
kindly at Patrizia and Roberto.
They ran to Laura, who seemed to be a favorite
of both of the children. Patrizia admired a necklace Laura was
wearing by touching the pearls between her fingers as she said in
perfect English, “I’m the president of my class. We had an election
this week.”
“Presidente Patrizia!” Roberto yelled as
he took a seat between Julie and Laura.
“Don’t yell, Roberto!” Francesca yelled at her
son. She moved to the aperitif tray and helped herself to a drink,
all the while keeping a watchful eye on her husband and two
children.
Laura made Patrizia gently let go of the pearls
and take a seat next to her on the sofa. “Congratulations,
Signorina Presidente. I was president of my class one year,
too.” Patrizia beamed with pleasure at her title and at having
something in common with Laura, suspected Julie.
In less than a minute, Julie had counted at
least four commands by Francesca to her children, her husband, and
Laura. It looked like Ernesto, rather than marry his mother as the
expression had it, had married his father. Francesca was
overbearing!
A good look at Ernesto convinced Julie that
Antonio had been right about his being completely different from his
brother. Ernesto was of medium height, medium coloring, and very
plain featured. He was a bit over weight, which made his expensive
clothes look rumpled instead of stylish. While Tommaso could be
described as handsome and Antonio could be described as beautiful,
Ernesto could best be described as stodgy.
Patrizia studied Julie. “What was Laura like
in school?”
“What a silly question!” Francesca ridiculed
her daughter.
“Not so silly,” Julie disagreed. She spoke
directly to Patrizia and Roberto. “Laura was very studious and
learned things very quickly. She was a very good student. Her
teachers always said so, all the way through University.”
Patrizia’s eyes widened in amazement as she
asked, “Laura went to University?”
“Of course! All bright young girls and boys
should go to University to learn all they can. Laura earned two
degrees.”
“Mothers only see the good things.” Francesca
dismissed thus Julie’s praise of Laura.
Julie was stunned by Francesca’s ungracious
comment, especially because Julie was convinced Francesca was a
mother who could see no good in her own children! Patrizia and
Roberto reminded her of some of the neglected children she had
taught. They were desperate for attention, from anyone, to make up
for the lack of positive attention they received from their
parents.
Julie asked pointedly, “What do you want to
study at University, Patrizia?”
“I don’t know.” Patrizia looked like she had
never considered the question before and was afraid to consider it
now.
Francesca interrupted them saying, “Roberto is
going to study accounting like his father and work for the family
business.”
Julie saw that Francesca’s statement made many
of the people in the room uncomfortable, including Roberto. He
pushed out his lower lip in silent protest.
“No, he won’t.” Patrizia spoke up for her
brother. “He wants to be an engineer or an architect. He wants to
build things.” Roberto looked with gratitude and affection at his
older sister.
Julie decided to stop Francesca’s response,
certain to be scathing. “I think those are wonderful professions.”
In the back of her mind, she thought it amusing that she was
protecting children, even after retirement. “University is a long
way off, so you have plenty of time to decide. My brother was an
architect. He enjoyed his work very much.” Roberto smiled up at
Julie.
The late entrance of Oscar, the sculptor,
stopped any further discussion with the children. “There you are,”
Sandra called out affectionately. “Just in time for dinner. Come
here! Let me sort you out.” Sandra adjusted the man’s tie and
jacket as he stood before her like a docile child.
“I’m sorry I’m late. I was working.” Oscar
kissed Sandra on both cheeks and did the same to greet Elsa and
Gina. Gina received the greeting coldly, but the other two women
were obviously fond of the absent-minded artist. He went directly
to Julie and introduced himself, kissing her hand in greeting. “A
great pleasure, Signora. Please let me make up for being
late by escorting you into the dining room. You must sit by me so
we can talk about your beautiful daughter.”
Oscar took her arm and escorted Julie into the
opulent dining room. The table was dressed with linens, crystal,
and silver. The veranda doors were open, filling the room with
sweet-scented air from the garden below. Sandra and Tommaso sat at
the heads of the table. Oscar and Elsa sat on either side of
Sandra, and Oscar had Julie sit next to him. Gina sat as far away
as possible from her mother. Laura, to avoid an argument between
the children, ended up seated between them. The service, provided
by a young man and woman, was as impeccable as the food. Most of
Julie’s attention throughout the dinner was occupied by Oscar’s
gallantries. He spent the whole time complementing four women:
Laura, Sandra, Elsa, and Julie. Julie thought he was enchanting, so
she did not mind. Besides, the others had reverted to speaking
Italian and seemed to be discussing something having to do with the
family business.
At the end of the meal, Sandra called them to
attention. “Everyone, please remember that tomorrow is a holiday
and we’ve been invited to a party at Laura’s home. And don’t
forget! Tommaso and Laura marry in four weeks. That will be
followed by their honeymoon.”
Francesca said loudly, “You could take a
holiday, too, Sandra. Ernesto can run things while you are away.
You deserve a holiday.” Julie was surprised by the intense
reactions around the table to Francesca’s innocent-sounding
suggestion.
Antonio was unable to contain his anger. Julie
wondered if that was because he had drunk too much wine, or because
he was blunt? “Trying to pull off a palace coop, Francesca?”
“I just meant she should take some time for
herself. Her children can take over her responsibilities.”
Francesca stopped there at a signal from her husband, Ernesto.
There was silence around the table for a split-second as everyone
looked at Ernesto in amazement. Julie guessed that they did not
often see the man exert control over his wife.
Antonio was about to take advantage of
Francesca’s silence when Tommaso broke in. “Antonio, you have no
right to say who should run the company and who not. You have
nothing to do with it. At least Francesca works there as Ernesto’s
assistant.”
Antonio laughed at his older brother. “What
about you? Your interest in the company is pretty recent. And what
about Gina?”
“What about Gina?” Elsa stepped in to defend
her daughter.
“She’s Tommaso’s assistant, so by Tommaso’s
logic, shouldn’t she have a say, too?” Antonio laughed at his older
brother’s anger. “Besides, what do you care about the business?
You’re going to have a rich wife and mother-in-law. Only last year
you wanted mother to sell the business and split the money between
us.”
Julie did not like where the argument was going
and what was that about a rich wife and mother-in-law?
Elsa said to Antonio, “Your mother did what was
best for all of you. The company is worth more today than it ever
was and that’s all due to her!”
Oscar shifted uncomfortably in his seat and
looked at Sandra’s children in disappointment.
“That’s enough out of you, Antonio. Not in
front of our guest!” Sandra chided her unruly son. “We’ll discuss
business on Tuesday morning and not before. That goes for all of
you!”
Antonio glared at his two brothers as he rose
from the table. “I don’t think there’s anything to discuss.
Everything is just fine as it is.” He left the room before anyone
could say anything more.
The next few minutes were full of apologies and
kind words all around. They agreed that it was time Antonio grew
out of his bad habits. Julie doubted they were just bad habits and
that the young man would ever grow out of them, but she said
nothing. She let them entertain her for what remained of the
evening, telling her stories about Florence and their family and of
the glories of the Italian Renaissance. The way the Bartolinis
spoke of that period in history, Julie had the impression that the
Renaissance was only a few generations before, rather than over four
hundred years in the past. Tommaso was especially attentive to both
her and Laura all evening long.
Later, when it was time to leave, Tommaso
walked them to their car. He tried to kiss Laura goodnight, but she
chastely offered him her cheek to kiss. Tommaso glanced at Julie,
as if he assumed she were the reason for Laura’s reserve. He said,
“Let me apologize, again, for Antonio’s behavior, Julie. He can be
so childish.”
Julie tried to reassure him. “Don’t worry
about it, Tommaso. I know all about brothers and their feelings of
rivalry. You have a very normal family that has to deal with living
and working together. That’s always difficult. I had a wonderful
time this evening and I’m looking forward to the party tomorrow,
which I’m sure will be smooth sailing.”
“I hope so, for your sake!” He put his arm
around Laura. “We want you to have lots of wonderful memories to
take back with you to America.” Julie noticed Laura look up in
surprise at Tommaso’s words.
Laura helped Julie into the car and they headed
home. They were only a few minutes into their journey when Laura
addressed what was foremost on Julie’s mind. “I suppose your
wondering about the wealthy, future mother-in-law thing?”
“I was wondering about that, Laura. I am
comfortably off, thanks to some good investments over the last few
years, but I wouldn’t say I was wealthy, certainly not by Bartolini
standards.”
Laura sighed. “I’m sorry about that. Early on
in my relationship with Tommaso, I let them have the impression you
were wealthy. I didn’t want anyone to think I was interested in
Tommaso for his money. Now it’s no longer an issue. Sandra knows
I’m not a golddigger. I’ll correct the impression if you want me
to.”
Julie knew it would be unpleasant to have to
correct that impression, now. But there was the even greater
complication of Julie not actually being Laura’s mother. Why bother
correcting one lie, while perpetuating another? “Let’s just leave
it. I’ll be in America in a few weeks and I probably won’t be back
here for a while. That gives you some time to clear up both our
white lies.”
Laura did not answer, seemingly occupied with
the traffic on the road through Florence.
(End of Chapter 6 and Part I - of An Extra
Virgin Pressing Murder by Candida Martinelli)